很多移民到国外的家庭,如果自家孩子很小的话,都会遇到一个相对尴尬的问题,那就是孩子的中文教学,成为了一个非常困难的事情。大多孩子在各个方面都提升了,可是中文却学得越来越差。
家庭的尴尬
最近和加拿大的妈妈们聊天的时候,她们纷纷吐槽自己孩子学汉语太难了:
每天驾车50分钟去当地的中文学校,孩子在课堂上10分钟就坐不住了。上了大半年的线下班,认识的汉字不超过50个,学习兴趣一点儿也没提上来。
这可让家长们愁坏了,来自加拿大的李妈妈说,爷爷奶奶在国内,不会说英语,儿子每次和老人家视频通话的时候,沟通起来特别困难。
为啥在国外学中文这么难?
第一 缺乏语言环境:听得懂,开口难,难转换汉语思维
中国人学英语都经常闹出中式英语的笑话,在发音上的和语法上的例子比比皆是。这表面上是词汇和发音上的困难,背后其实是两套思维方式的差异。
第二 线下中文学校问题多:管理混乱/教师不专业/教学效果差
由临时工和志愿者组成的学校,教学的质量和稳定性可想而知了。这也是很多线下学校的通病。
第三 线下教学的方式弊端明显:无法实现因材施教
很多国外中文学校是大班小班一起上课,中文不同程度的学生上同样的内容,这样导致了两个结果:
一方面,久而久之学生之间互相说英语,形成不了良好的汉语交流环境;
另一方面,无法因材施教,很难实现学习效果的阶段性提升。
从师资上来讲,很多志愿者会说中国话就来当老师了,完全没有教育背景,实际上不能胜任教学工作。这是非常致命的,不仅让家长白花了钱不说,还耽误了孩子学习的黄金时期。
而移民到国外的家长们,一定要为孩子创造一个好的学习中文的环境,不能让他们丢失基本的汉语表达能力。